Der deutsche Volksschauspieler Heinz Rühmann sang dieses sentimentale Lied am Ende seiner eigenen Karriere. Der Text ist ergreifend und traurig. Als Loblied an den Grossen Clown Charlie Rivel ist diese Ballade ideal. Ein ganz herzliches DANKE an alle Clowns, die das Leben von millionen Menschen erheitert haben, und ihr eigenes Leben oft unter Schmerzen ihrem Publikum schenkten.
Danke Charlie Rivel, und all die anderen Clowns der Welt. Ihr habt uns alle zum Lachen gebracht, auch wenn ihr selbst oft traurig ward.
Ich habe mich oft gefragt, was der alte Jedi-Meister damit nur gemeint hat.
Vielleicht, das eine Sache hinter der man nicht mit ganzer Überzeugung steht, von vornherein zum Scheitern verurteilt ist? Oder soll man sich hauptsächlich auf das konzentrieren, von dem man sicher ist, es zu bewältigen?
Ist es nicht so, dass wenn man sich bei einer Sache nicht sicher und voller Zweifel ist -man es auch nur halbherzig versucht? Hingegen braucht eine aktive Entscheidung immer Mut und Entschlossenheit!
Egal was man im Leben tut, es sollte nie mit Gleichgültigkeit getan werden.
Man muss für eine Sache voller Leidenschaft brennen
und alles was man angeht, muss mit vollem Engagement geschehen!
Wenn das Herz nicht dabei ist, dann ist es verschwendete Zeit!
Smile though your heart is aching
Smile even though its breaking
When there are clouds in the sky, you'll get by
If you smile through your fear and sorrow
Smile and maybe tomorrow
Youll see the sun come shining through, for you
Light up your face with gladness
Hide every trace of sadness
Although a tear may be ever so near
That's the time you must keep on trying
Smile, what's the use of crying?
You'll find that life is still worthwhile
if you just smile
That's the time you must keep on trying
Smile, what's the use of crying?
You'll find that life is still worthwhile
if you just smile